Because I Love You:Shakin’ Stevens的抒情精典

薛金史帝文生(Shakin’ Stevens)1986年的超級經典情歌Because I Love You,似乎跨越了時代的藩籬,就算在今天也是有一堆人喜愛。

其實在英文老歌中,比較有名的Because I Love You有兩首,一首是Shakin’ Stevens的,另一首則是史提夫B(Stevie B)於1990年唱的。在台灣,大家似乎比較熟悉Shakin’ Stevens的;但是Stevie B的成績比較好,在當年拿下Billboard百大單曲榜冠軍。

我個人比較偏好Shakin’ Stevens唱的那首Because I Love You。印象中,這首歌當年幾乎橫掃了台灣,幾乎只要是有播音樂的地方都聽得到;甚至連夜市所有販賣錄音帶的攤販(孩子,那年代沒CD=.=”)也都放這首,幾乎沒有第二首!

我也常在參加親朋好友婚宴時,聽到現場播放Because I Love You當襯底,根本就已成為婚禮必備曲了嘛,哈!

Because I Love You的歌詞與中文翻譯:

If I got down on my knees and I pleaded with you
如果我屈膝向你祈求寬恕
If I cross a million oceans just to be with you
如果我橫越億萬個海洋,只為與你相守
Would you ever let me down
是否你依然會讓我失望?

If I climbed the highest mountain just to hold you tight
如果我攀上最高的山峰,只為了緊抱你
If I said that I would love you every single night
如果說每一個孤寂的夜,我都深愛著你
Would you ever let me down
是否你依然會讓我失望?

Well, I’m sorry if it sounds kind of sad
噢,抱歉這些話聽起來有點傷感
It’s just that…. I’m worry, so worry that you’ll let me down
因為…..我很擔心,你會讓我失望

Because I love you
因為我愛你
I love you, love you
我愛你,愛你~
So don’t let me down
所以,別讓我失望

If I swam the longest river just to call your name
如果我游過最長的河流,只為了呼喚你的名字
If I said the way I feel for you would never change
如果我說對妳的感覺永遠不變
Would you ever fool around
是否你會覺得被愚弄

Similar Posts

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *