We will rock you:皇后樂團的搖滾界國歌

We will rock you絕對稱得上是搖滾樂界的國歌,滾石雜誌將它列為歷史上最偉大的500首歌曲(The 500 Greatest Songs of All Time)中排名第330,美國唱片業協會也將其排在「世紀之歌」(Songs of the Century)榜單中的第146位。

We will rock you的原唱相信大家也不陌生,就是幾乎等於英國搖滾樂國寶的皇后樂團(Queen)。英國史上專輯總銷售量前十名,皇后就佔了兩張(第1和第7),可見其在英國的地位。

2012年英國倫敦奧運的閉幕典禮中,10萬人一起大合唱We will rock you一幕,更證明了這首歌就算經過三四十年,依然是大家心目中的超級經典。

We will rock you想當然爾的一定被一堆人翻唱,除了皇后的原版之外,我個人較喜愛英國團體「5ive」於2000年發行的版本,因為電子樂器讓節奏感更強烈,而5ive嘶吼般的唱法更為狂野熱血,甚至還得到皇后的認可,曾與之同台演唱。

皇后的We will rock you

5ive的We will rock you

We will rock you的歌詞與中文翻譯:

Buddy, you’re a boy make a big noise
你是個只會大聲嚷嚷的小子
Playing in the streets gonna be a big man someday
在街頭鬼混,希望有一天能成為大人物
You got mud on your face
你搞得灰頭土臉
You big disgrace
狼狽至極
Kicking your can all over the place
把鐵罐到處踢來踢去
Singing
唱吧

We will, we will rock you
我們要讓你搖滾起來
We will, we will rock you
我們要讓你搖滾起來

Buddy you’re a young man, hard man
兄弟,你是個年輕人,一條硬漢
Shouting in the street gonna take on the world someday
在街頭叫囂,總有一天要接管這個世界
You got blood on your face
你臉上流著鮮血
You big disgrace
顏面盡失
Waving your banner all over the place
到處揮舞著旗幟

We will, we will rock you
我們要讓你搖滾起來
Singing
唱吧
We will, we will rock you
我們要讓你搖滾起來

Buddy you’re an old man, poor man
兄弟,你老了,窮光蛋一個
Pleading with your eyes gonna make you some peace someday
眼裡祈求著寬恕,總有一天可以使你得到平靜
You got mud on your face
你搞得灰頭土臉
You big disgrace
狼狽至極
Somebody better put you back into your place
最好有人能把你趕回老家去

We will, we will rock you
我們要讓你搖滾起來
Singing
唱吧
We will, we will rock you
我們要讓你搖滾起來

Everybody
大家一起唱
We will, we will rock you
我們要讓你搖滾起來
We will, we will rock you
我們要讓你搖滾起來
Alright
太棒了

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *