「The end is inevitable, Maverick, your kind is headed for extinction.」(這是無可避免的,獨行俠,像你這樣的飛官總有一天會被淘汰。)
「Maybe so sir. But not today.」(也許吧,長官。但絕不會是今天。)
上面那兩句台詞是電影「捍衛戰士」(Top Gun)的續集「捍衛戰士2:獨行俠」(Top Gun: Maverick)首支預告的最後,湯姆克魯斯(Tom Cruise)與艾德哈里斯(Ed Harris)的對話,聽得我整個人雞皮疙瘩都起來了!
1986年的「捍衛戰士」至今都過了30多年,應該沒人相信這部當年紅極一時的電影還會出續集;就算真的出了續集,主角也不太可能還是阿湯哥。沒想到,真的沒想到,這兩個不可能居然都成真了。這要歸功於Top Gun這部電影實在太成功,還有阿湯哥保養有方、駐顏有術。
反覆看了幾次捍衛戰士2的預告,當年的感動和回憶瞬間都回來了;不只是劇情吸引我,連音樂也是,於是又把Top Gun原聲帶翻出來聽。之前就曾寫過肯尼羅根斯(Kenny Loggins)唱的熱血插曲Danger Zone,這篇就來介紹經典抒情主題曲:Take My Breath Away。
Take My Breath Away收錄在1986年發行的捍衛戰士原聲帶中(廢話),由美國流行樂團柏林樂隊(Berlin)演唱。柏林樂隊的前身為1977年成立的搖滾樂團「The Toys」,於1978年改名成柏林樂隊,曲風以「New wave」(新浪潮音樂,搖滾樂的一種分支風格)為主。
其實Take My Breath Away一開始並非就找柏林樂隊演唱,而是「汽車旅館樂隊」(The Motels);但製作人聽了汽車旅館樂隊的DEMO帶之後似乎覺得不對味,所以又找了其他音樂團體來試試,最後才拍板定案柏由林樂隊來詮釋。而汽車旅館樂隊在他們2001年發行的專輯「Anthologyland」中收錄了當年的DEMO帶版本,我把MV放在下方讓各位聽聽看兩個版本的差異。
老實說柏林樂隊真正紅的歌不多,想了半天代表作好像就只有這首Take My Breath Away。不過光這首就夠嗆的了,Take My Breath Away先後拿下包括Billboard在內多個國家的流行音樂單曲榜冠軍,並且獲得了當年奧斯卡最佳原創歌曲獎以及金球獎最佳原創歌曲獎。
Take My Breath Away是專門為Top Gun所創作的New wave風格抒情歌曲,柔美的旋律每每出現在電影中愛情的橋段,總能將男女主角熱戀之情襯托得非常到位,為熱血陽剛的劇情增添一絲柔情。剛柔相輔的情節張力讓觀眾也能完全融入,這應該也是Top Gun能這麼讚的原因之一吧。
Berlin的Take My Breath Away
The Motels的DEMO帶版本
Take My Breath Away的歌詞與中文翻譯:
Watching every motion
In my foolish lover’s game
看著我笨拙的愛情遊戲裡每個舉動
On this endless ocean
Finally lovers know no shame
在這無盡情海中戀人們不再羞澀
Turning and returning
To some secret place inside
轉身回到內心秘密之處
Watching in slow motion
As you turn around and say
看著你慢慢地轉頭對著我說
Take my breath away
你讓我窒息
Take my breath away
你讓我窒息
Watching I keep waiting
Still anticipating love
我一直等著那份期待的愛情
Never hesitating to become the fated ones
毫不猶豫去成為命中注定的人
Turning and returning
To some secret place to hide
轉身回到那個隱藏之處
Watching in slow motion
As you turn to me and say
看著你慢慢地轉頭對著我說
Take my breath away
你讓我窒息
Through the hourglass I saw you
In time you slipped away
透過沙漏我看見你在時間裡溜走
When the mirror crashed I called you
And turned to hear you say
當鏡子碎裂時我呼喚你,轉過身來聽你說
If only for today
I am unafraid
如果只是今天那我不會害怕
Take my breath away
你讓我窒息
Take my breath away
你讓我窒息
Watching every motion
In this foolish lover’s game
看著我笨拙的愛情遊戲裡每個舉動
Haunted by the notion
Somewhere there’s a love in flames
總有個念頭縈繞在熱烈的愛情裡
Turning and returning
To some secret place inside
轉身回到那個秘密之處
Watching in slow motion
As you turn my way and say
看著你慢慢地轉頭對著我說
Take my breath away
你讓我窒息
Take my breath away
你讓我窒息