Back At One:鄭中基「唯一的理由」原曲

當兵,對台灣的男人來說,都是一段特別的回憶,不管是好的還是壞的。在那段日子裡,聽到了能呼應自己心情的的歌,總會印象特別深刻。然後在往後的日子裡,每次聽到這首歌時,那時候的情景就會浮現眼前。

我當然也是這樣。向來倒楣的我,果然就被兵變了…..

就在我心情糟到沒有文字可以形容的時候,我聽到了鄭中基的「唯一的理由」這首歌。那時候的我,根本不管歌詞在唱什麼,只知道這首歌的旋律,跟我當時的心情產生共鳴,讓我悲傷的情緒得到了些撫慰。

後來,我得知「唯一的理由」翻唱自美國歌手Brian McKnight的「Back At One」。

Back At One收錄在Brian McKnight於1999年發行的「Back At One」專輯中。Back At One在當年非常受歡迎,不但拿下了Billboard百大單曲榜亞軍的最佳成績,Brian McKnight也獲得了最佳男歌手獎。

坦白說,要不是有網友提到,我一直不太想寫這首歌;並不是Back At One不夠好而不值得介紹,而是,有些事經過了多年,也許心情早已平復,愛與恨也已成雲煙,但突然又被喚起那些回憶時,難免還是有一些淡淡的惆悵與哀傷…..

Brian McKnight的Back At One

鄭中基翻唱的唯一的理由

Back At One的歌詞與中文翻譯:

It’s undeniable that we should be together
不可否認,我們將會廝守在一起。
It’s unbelievable how I used to say that i’d fall never
難以置信,我一直以為我不會再墜入愛河。
The basis is need to know if you don’t know just how I feel
你需要知道,如果你不了解此刻我的感受,
Then let me show you now that I’m for real
那麼就讓我來告訴你,我對你是認真的。
If all things in time ,time will reveal
如果一切遲早要到來,時間就是最好的證明。

One, you are like a dream come true
一,你就像美夢成真。
Two, just wanna be with you
二,就想和你廝守。
Three, girl it’s plain to see that you’re the only one for me
三,很明顯,女孩,你就是我的唯一。
and Four, repeat steps one through three
四,這三種感受越來越明顯。
Five,make you fall in love with me
五, 要你與我共墜愛河。
If ever I believe my work is done
如果一旦我知道我所做的一切都能做到
Then I’ll start back at one
我將繼續從第一條開始做起。

So incredible the way things work themselves out
真是令人難以置信,一切都迎刃而解。
And all emotional once you know what it’s all about
讓人感動,一但你了解所有這一切。
And undesirable for us to be apart
我們不應該分開,
Never would have made it very far
我永遠不會遠離你。
Cause you know you got the keys to my heart
因為你知道嗎,你找到了開啟我心門的鑰匙。

Cause one, You are like a dream come true
因為一,你就像美夢成真
Two, just wanna be with you
二,就想和你廝守。
Three, girl it’s plain to see that you’re the only one for me
三,很明顯,女孩,你就是我的唯一。
and Four, repeat steps one through three
四,這三種感受越來越明顯。
Five,make you fall in love with me
五, 要你與我共墜愛河.
If ever I believe my work is done
如果一旦我知道我所做的一切都能做到,
Then I’ll start back at one
我將繼續從第一條開始做起。

Say farewell to the dark night
對這漫漫長夜說聲再見,
or see the coming of the sun
我看見了初升的太陽。
I feel like a little child, who’s life has just begun
我覺得我像個小孩子,生命才剛剛開始。
You came and breathed new life into this lonely heart of mine
你來到了我的身邊,為我孤獨的心靈注入了生氣
You threw out the lifeline just in the nick of time
你來得正是時候,向我拋出了救生索。

——唯一的理由歌詞——-

寂寞的雙手 握不到你的溫柔
沈默的話筒 就快把我的心逼到盡頭
阻止不了我自己 想緊緊把你抱在懷中
在風裡雨裡愛是否已斑剝 心中只剩下虔誠的要求

ONE 願愛一如最初 TWO 願我們能幸福
THREE 讓我陪著你一生一世都不要分離

FOUR 願你明白我的心 FIVE 能不能就此約定
如果需要用生命來承諾你是唯一的理由

是誰鬆開了手 把真心掉在雨中
是否我犯的錯 已經揮霍你的所有寬容
我還能不能夠有資格再回頭 在風裡雨裡我們都好脆弱
我終於明白我要的是什麼

誰也沒有辦法取代 請你留在我的未來
貼著我溫暖的胸口 好好聽個明白
想輕輕擦去妳的淚 悲傷他不會再回來
我永遠與你同在 一輩子都相愛

Visited 157 times, 1 visit(s) today

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

返回頂端